Andrè sta preparando da mangiare. Io lo ritiro con la macchina.
André's doing the cooking, I'll collect it in the car.
E' per questo che mi sto preparando da molto tempo.
That's why I was preparing for this for a long time.
Sappi che mi ci sto preparando da una vita!
I've been preparing for that my entire life!
Io ho 24 ore per liberarmi di questo buffone o l'intero piano che sto preparando da 18 anni se ne va in fumo e tu indossi i suoi articoli firmati?!
I've got 24 hours to get rid of this bozo... or the entire scheme I've been setting up for 18 years goes up in smoke... and you are wearing his merchandise?
Ti stavi preparando da tanto tempo, vero?
You've been planning this a long time, haven't you?
La sta preparando da moltissimo tempo.
He has been preparing her for a long time.
Lo stiamo preparando da un anno.
We've been prepping him for a year.
Ma il vostro piano prevede il mio totale ritiro dalla vita pubblica... e la cancellazione di una festa di pubblico interesse per i 4400... che stiamo preparando da mesi.
But your plan does call for my total withdrawal from the public eye and cancellation of a celebration of the public interest in the 4400 that's been months in the planning.
Entriamo, Dan sta preparando da bere.
Come on in, Dan's getting drinks.
Certo, mi sto preparando da una settimana.
Yeah, I've been working on it all week.
Oh, la stavano preparando da molto tempo.
Oh, they've been preparing you for a very long time.
Lo sto preparando da un mese.
i've been working on this for a month.
Si... ma questa era una guerra che si andava preparando da circa 100 anni.
True, but in reality, the battle had been building steam for nearly 100 years.
Lo so. Sembra che lo stiamo preparando da non so quanto tempo.
God, it feels like this has been building since I don't know when.
Yates si stava preparando da tempo.
Yates was playing a long game.
Stavo preparando da mangiare, per loro!
I was just making them food!
Quando sono arrivati, i pellegrini sono stati accolti da un gruppo di volontari della città e dell’area circostante, che si stavano preparando da diverse settimane.
When they arrived, the pilgrims were welcomed by a team of volunteers from the city and the surrounding area; they had been preparing for several weeks.
Mi sto preparando da quando ho ricevuto la tua lettera.
I've been getting ready since I got your letter.
Qualunque sia la causa che ha portato alla morte della signorina Tyler, sembra che Ian Gale e la sua compagnia si stessero preparando da parecchio.
Whatever events precipitated Miss Tyler's death, it seems that Ian Gale and his company have been preparing for some time.
Hank, mi sto preparando da mangiare.
Hank, I'm making myself something to eat.
Come va? Stiamo preparando da mangiare per la nostra paziente preferita.
Oh, just making some food for our favorite patient.
Daro' al mondo cio' per cui mi sto preparando da quando avevo undici anni:
I'm gonna give the world what I've been preparing for since I was 11:
Chiedo scusa, ci stiamo preparando da mesi e... hai pensato di farlo solo adesso?
I'm sorry, we've been in preparation for months, and you're just coming forward with this now?
Le uve, naturalmente, possono essere riciclate, preparando da esso un delizioso succo, composta o marmellata.
Grapes, of course, can be processed, Preparing from it a delicious juice, compote or jam.
Siete nel bel mezzo di tempi di grande cambiamento che voi, Seme Stellare, state preparando da molte vite passate.
You are in the midst of the times of great change that you, the Star Seed, have been preparing for in many past lifetimes.
Gli fu affidata una squadra e l’ordine di impiegare l’arma che stavano preparando da così tanto tempo.
He was immediately given a team and the order to deploy the weapons they had prepared so long ago.
Stava preparando da mangiare, in cucina, mi pare.
She was cooking, I think, in the kitchen.
Mi sto preparando da quando ero molto giovane.
I've been training since I was very young.
Merida, questo è quello per cui ti stai preparando da sempre.
Merida, this is what you've been preparing for your whole life.
No, è quello che TU mi stai preparando da sempre.
No, it's what you've been preparing me for my whole life.
No, no, no, no, no, lo sto preparando da settimane.
Oh, no. No, no, no, no, no.
Ci stiamo preparando da 5 anni a questa parte.
We've been preparing for this for the past five years.
Qualcuno sta preparando da solo il cibo secco, macinandolo in polvere dai mangimi per i pesci adulti.
Someone is preparing dry food himself, grinding it into dust from feed for adult fish.
L’incontro dei Primati della Chiesa ortodossa russa e della Chiesa cattolica romana si stava preparando da lungo tempo.
The meeting of the Primates of the Russian Orthodox Church and the Roman Catholic Church has been in preparation for a long time.
Questa posizione vi farà avere il tempo della tua vita, mentre si stanno preparando da soli di una carriera entusiasmante.
This location will make you have the time of your life, while you are preparing yourself for an exciting career.
Ci stiamo preparando da tempo per questa primavera, il mese di Aprile è per noi uno dei più suggestivi e la voglia di uscire e stare all’aria aperta è forte per tutti.
We have been preparing for this spring for some time, the month of April is one of the most evocative for us and the desire to go out and be outdoors is strong for everyone.
Una volta tornati al campo Paulo sta preparando da mangiare con Nikki quando Hurley cerca di convincere tutti a esaminare il furgoncino che ha trovato nella giungla.
Once back at the camp, Paulo was preparing a meal with Nikki when Hurley tries to convince everyone to investigate the DHARMA van he found in the jungle.
Ma sono anche pronti a combatterla, e si stanno preparando da anni a farlo.
But they are also ready for it, and they have been preparing for war for several years now.
Con l'avvicinarsi del frenetico periodo delle festività, Allrecipes ha voluto assicurarsi di diventare il primo sito da consultare per chiunque stesse preparando da mangiare.
Leading up to the busy Christmas season, Allrecipes wanted to make sure they were the first place to go for anyone planning a meal.
Se la moglie sta preparando da mangiare, il marito lava i piatti.
If the wife is preparing food, the husband washes the dishes.
0.98254990577698s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?